Mostrando entradas con la etiqueta lenguaje de señas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta lenguaje de señas. Mostrar todas las entradas

sábado, 11 de septiembre de 2021

Trabajos, estudios, familia, pandemia... Jobs, studies, family, pandemic... Emplois, études, famille, pandémie...

El trabajo estuvo pesadito esta semana y ha estado aumentando paulatinamente desde el mes pasado; nuestra PM es bastante nueva y nuestro cliente interno no hizo un buen trabajo al especificar los requerimientos; o más bien la persona que escribió los requerimientos no los tradujo bien al equipo de desarrollo.

Además este mismo cliente interno se fue de vacaciones durante una semana, justo en el periodo en el que empezaban las pruebas funcionales con la etapa final del proyecto; al final me tocó trabajar casi doce horas varios días de esta semana para lograr mandar todas las pruebas a todos los sitios; aunque luego de completarlo encontramos un error en nuestras pruebas.

Lo cual es bastante común; es bastante improbable que un producto al final de la etapa de desarrollo no presente algún inconveniente; reportamos ayer el error encontrado y espero que el lunes ya esté subsanado pues la persona que debe revisar las pruebas (otra) retorna de vacaciones el día martes.

Esta semana también tuve una entrevista que me dejó bastante desanimado: han sido dos reclutadores los que me han contactado por medio de LinkedIn y en ambos casos se trata de empresas de software con sede en el imperio del norte pero con oficinas en varias ciudades del mundo, incluyendo varios sitios latinoamericanos.

En el primer caso no estuvo tan mal; recibí un mensaje y lo tuve en espera como una semana: había planeado no contestar pero Rb me aconsejó al menos evaluar las opciones por cuestiones de práctica de entrevistas laborales; cuando me entrevistó la reclutadora coincidimos en que no aplicaba a la plaza ofertada pero podía aplicar a una posición similar a la cual he ocupado durante los últimos años.

Acordamos una entrevista con la gerente técnica y la de contratación aunque al final ambas entrevistas se dieron de forma separada: en el primer caso fue con una analista del país en el que mi segunda hija estudió durante dos años; la entrevista estuvo interesante pues fue más o menos un repaso de mis últimas experiencias -y mis conocimientos técnicos-.

Luego me entrevistó -como a los dos días- la gerente de contratación y tampoco estuvo tan mal: ella también es del mismo país que la analista y fue una conversación sobre funciones y temas importantes para el trabajo; luego de ambas entrevistas la reclutadora me indicó que el resultado fue bastante satisfactorio y que solo faltaba la entrevista final con el cliente directo -o sea, la empresa terceriza funciones de software-.

Se suponía que me iban a entrevistar al día siguiente pero eso fue hace dos semanas y ya no recibí ninguna confirmación; me dije a mí mismo: seguro ya no les interesa; y como además aún estoy trabajando no los contacté para darle continuidad al proceso.

De hecho una respuesta afirmativa me dejaría en una disyuntiva: renunciar a mi actual empleo -y 'perder' casi medio año de salario que llevo de pasivo laboral- y pasarme a otra posición a reiniciar toda mi vida laboral; o dar las gracias y continuar con mi actual empleo renunciando a un 40% más de dinero mensual.

El dinero no es lo más importante para mí y me preocupa más que estoy por llegar al medio siglo y dudo que vayan a abundar ofertas laborales pasado ese punto; en el segundo caso al menos estaría -creo- prolongando un poco mi vida laboral útil.

En fin, se suponía que la entrevista sería al día siguiente del último contacto pero no hubo más comunicación; entonces respondí a otro mensaje similar con todas las caraterísticas del primero y con la única diferencia del genero del reclutador: en este caso era un hombre.

Nos comunicamos un par de veces por LinkedIn y luego acordamos una entrevista; al igual que en el anterior caso no aplicaba a la posición ofertada pero podía aplicar a algo similar a mi posicion actual; pero en este caso la entrevista fue bastante decepcionante: no le gustó mi inglés y no le gustó mi conocimiento técnico; ambos puntos que superé muy bien anteriormente.

Y además el reclutador terminó la entrevista bastante rápido aduciendo que le habia surgido otra reunión pero sentí que simplemente no le veía sentido a continuar con la misma; esto me afectó esa tarde y se lo comenté a Rb.

Lo interesante es que hace un par de días me volvió a contactar la chica de la primera empresa para comentarme que aún teníamos pendiente la última entrevista y que ella le estaba dando seguimiento; en fin. A ver cómo sigue esto.

Hoy terminó el curso de conversación en francés en la institución técnica más grande del país; eran tres horas cada semana por lo que había decidido que iba a estar atendiéndolo por periodos ya que la última media hora se traslapaba con la primera media hora de mi curso de lengua de señas.

Además, cuando me inscribí al curso en francés la información disponible indicaba que era una hora los sábados, implicando que se podía alargar un poco, sin embargo desde el primer día la maestra indicó que eran tres horas.

El curso era bastante básico y me sirvió para repasar un poco los verbos y adjetivos más comunes del francés; la maestra es belga aunque creo que ha vivido la mayor parte de su vida en el país pues habla muy bien español; o quizá más precisamente, el castellano.

Empezamos quince y terminamos 6; el 'examen final' fue enviar una flor listando los adjetivos con los que nos identificamos; en mi caso: paciente, gentil, responsable, entre otros; lo dicho, bastante básico. Por otra parte no persigo los certificados de esta institución.

Con Duolingo acabo de pasar el penúltimo nivel de días de estudio de francés: 255; el último es 365 días por lo que coincidirá -o casi- con el fin de año; voy a la mitad del séptimo nivel y espero completar el árbol -y obtener el búho de oro- también antes de fin de año.

No he estado ingresando a las clases de PHP pues no me gusta el estilo del instructor; afortunadamente puedo pedir la grabación el día siguiente y presentar las tareas -tres o cuatro cada vez- que asigna en cada ocasión.

El curso está bastante sencillo: lleva casi dos meses entre HTML, CSS, Javascript y MySql y hasta la próxima semana -creo que faltan tres o cuatro clases- empezará el verdadero contenido de PHP; lo bueno es que ahora tengo los sábados temprano libre y aprovecharé ese tiempo para realizar las tareas pues entre semana creo que estaré bastante ocupado con el trabajo.

En el curso de Lengua de Señas debemos presentar una tarea grupal y el grupo no ha funcionado nada bien; o más bien, cinco de los elementos hemos cumplido con la asignación pero falta que una chica entregue su parte para completar la tarea y enviarla; se supone que la fecha de entrega es en tres días y aún no hemos logrado decidir cómo completaremos la última parte.

Ya no me quise inscribir a la segunda parte del curso de francés conversacional pues no soporto tres horas de escuchar a la misma persona; continuaré nomás hasta fines de año con Duolingo y luego creo que intentaré aprender con un profesor en línea, en una de estas aplicaciones de intercambio de idioma.

A finales de este mes empezará otro curso de desarrollo web en el que espero aplicar lo que sé -o debería aprender este mes- de PHP; el curso es en el mismo lugar y es un día a la semana, el tema es WordPress y son dos horas una noche a la semana; espero que tenga un mejor nivel que el actual.

Para mejorar mi nivel de Lengua de Señas he estado pensando que podría ayudar a personas con sordera por medio de tutorías en matemáticas, física, computación o alguna otra materia; igual hace como 25 años fui profesor de informática y he publicado como quince libros de texto de diferentes materias; aún estoy viendo como contacto a posibles candidatos.

No he hablado con mi hijo menor en un par de meses; ni con la segunda; a mi hijo menor nomás le mandé un mesaje luego de haberle depositado pues no había tenido ninguna noticia, el mensaje era muy escueto: 'déjame saber que estás vivo'; su respuesta fue más o menos similar -una semana mas tarde o así-: 'no había visto tu mensaje'.

A finales de año debo reunirme con él pues habrá qué evaluar qué planea hacer en los meses por venir; mi hija mayor me transfirió hace unos días un monto similar al último préstamo; luego, un par de días más tarde, me escribió comentándome que quería ir con un psiquiatra; y que ya no estaba consumiendo.

Le respondí nomás comentándole la diferencia que he percibido entre psicología y psiquiatría: el uso de medicamentos por parte de la segunda; y preguntándole si ya había probado con la primera; me volvió a escribir ayer y se supone que explorará ambas opciones.  No sé que pasará.

Mi madre me llamó anoche -no habíamos hablado desde mi viaje a visitarlos- para contarme que mi hermano mayor estaba decepcionado pues al parecer perdió una parte del terreno familiar en una disputa espuria (como todo el sistema de justicia acá) y que estaba planeando viajar a visitarlos.

Se supone que pasará por la ciudad en poco tiempo y mi madre quería saber si yo podría ayudarlo en su viaje conduciéndolo hasta el lugar en donde debe tomar el último bus; le comenté que lo consultaría con Rb pero que el auto estaba en el taller; y la verdad no sé que pasará: no utilizamos transporte público desde hace más de un año debido a la pandemia y creo que la mejor opción es pagarle a alguien para que me realice ese viaje.

Y ese es el último tema: la pandemia; después de más de año y medio hay aún mucha especulación sobre la enfermedad, sus causas, sus efectos y el comportamiento social; con Rb ya estamos vacunados (Moderna) y se supone que mis padres también lo están (Sputnik); no sé si mi hermano se ha vacunado o su postura con respecto a este punto; y tampoco me quiero meter en ningún drama familiar a causa de esto.

A ver cómo termina septiembre...

lunes, 1 de febrero de 2021

El segundo mes... -The second month- [Le deuxieme mois]

Y si, ya escribo -y leo y escucho un poco menos y hablo un poco menos- de francés; justo ayer pasé el checkpoint 2 (de 9) del curso de Duolingo; Rb ha estado también estudiando el mismo idioma por más de año y apenas acaba de pasar el tercer checkpoint. La diferencia es que ella hace lo menos posible diariamente mientras yo me puse como meta completar los nueve checkpoints este año y al finalizarlos aplicar a un trabajo en un call center en francés, al menos para evaluar el verdadero nivel alcanzado, luego quizá continuar el estudio en alguna institución más formal.

Enero terminó, o sentimos que lo hizo, bastante rápido; por supuesto que todos los días tienen 24 horas y no ha habido un cambio en la línea temporal, la percepción se ha debido a que hemos estado un poco más ocupados que el año pasado: Rb ha estado más entretenida pues dos de sus tres perros han estado bastante enfermos -una ya está bastante grande y el otro ha sido alérgico a diversos elementos durante bastante tiempo-, además se inscribió a un curso de ilustración digital y parece que las tareas han estado bastante demandantes.

Por mi parte empecé el año queriendo ser un poco más ordenado con mis objetivos, más o menos lo mismo que hice el año anterior; mis objetivos generales para este año, además de obtener el búho de oro de Francés en Duolingo, son: aprender a malabarear con cuatro pelotas, obtener un certificado de Javascript de nivel intermedio o superior, completar el módulo 2 y 3 de lengua de señas; luego de terminar el máster que llevo también planeo buscar algún otro programa del mismo tipo.

No he hablado con mi hija segunda desde la reunión de Zoom que hicimos en Diciembre, a mi hija mayor aún tuve que echarle la mano nuevamente financieramente y sigo haciéndome cargo de mi hijo menor de la misma forma; mi hija mayor creo que eventualmente aprenderá a administrar mejor el aspecto financiero.

A mi hijo menor le estoy pidiendo una actualización mensual de sus estudios universitarios aunque, fiel a su costumbre de hacer lo mínimo posible, únicamente me ha comentado en una frase o dos lo que está haciendo; si este semestre termina como el segundo del año pasado -creo que al final no ganó ninguno de los cursos que llevaba- le cortaré la ayuda financiera o veremos qué acción conviene tomar.

El año pasado me planteé y lleve a buen término tres challenges de 30 días: no entrar a facebook, no consumir porno y no consumir azúcar; el primero estuvo fácil ya que por esa época ya no era muy aficionado a las redes sociales; el segundo me costó un poco pero me dió satisfacción personal el poder controlarme por 30 días -luego retorné a mi comportamiento normal-; el tercero también estuvo un poco difícil por mi afición a los dulces, sin embargo, dejé completamente de agregarle azúcar a las bebidas.

Para este año también me estoy planteando challenges pero de una forma diferente; en esta ocasión ya había iniciado Duolingo desde un par de días antes de que iniciara Enero y para llevar un mejor control de mi desempeño me puse a buscar apps para dar seguimiento a hábitos, encontré un par en la red y finalmente instalé en mi teléfono HabitBull; es sencilla y básicamente se registra diariamente la realización de actividades previamente definidas.

Como ya había empezado Duolingo y quiero obtener un certificado de Javascript me puse como meta completar 500XP diariamente de idioma francés -el mínimo es 50xp- y escribir diariamente código; además agregué no consumir porno en el día y practicar tres veces malabares; también, como me gusta mejorar mi desempeño pasado en esta ocasión no estoy programando los challenges de uno en uno y por treinta días sino los cuatro al mismo tiempo y por 66 días -que es el tiempo que HabitBull recomienda para establecer un hábito-.

En Duolingo llevo una racha de 34 días -lo bonito del tracking digital- obteniendo mi objetivo diario; además, con excepción de la primera semana que no sabía como funcionaban las leagues, cada semana he obtenido el primer lugar en el grup oasignado; actualmente me encuentro en the Emerald League con solo cuatro para alcanzar la última (en la que Rb se encuentra).

En los otros tres hábitos llevo actualmente 17 días seguidos; para practicar Javascript bajé un par de cursos de Udemy, el primero bastante corto y el segundo un poco más completo; terminé el primero como en una semana y estoy empezando el segundo; practicar malabarse ha estado un poco más complicado y aún debo mejorar mi organización: actualmente estoy concentrándome en solidificar los malabares con tres pelotas y con una pelota en cada mano, que se supone que es una buena base para malabarear con cuatro.

El porno ha sido una constante en mi vida, como alivio de las tensiones, como animación para hacer cosas e incluso para ayudarme a dormir; la verdad es que es un hábito que ha tomado bastante tiempo de mi vida y me anima pensar que puedo aprovechar mi tiempo de una mejor forma; creo que es parte por lo cual me estimula haberme limitado en ese aspecto; espero llegar al 22 de marzo habiendo completado diariamente las cuatro actividades programadas.

Desde hace unos días estoy leyendo el primer libro de la serie The three-body problem; la serie, escrita por un escritor chino, cuenta con tres volúmenes y se ha llevado varios de los premios mejor cotizados en la ciencia ficción; estoy como al 60% del libro y espero completar la serie completa en unos tres o cuatro meses; creo que luego buscaré algún libro de no ficción en inglés para continuar en esta área.

El libro de historias cortas en francés que estaba leyendo lo completé hace como una semana; eran 10 historias con tres capítulos cada una; cada capítulo incluía un vocabulario, un resumen en inglés y francés y cinco preguntas en francés; ahora estoy leyendo uno de los libros con los que mis hijos crecieron -aunque con ellos lo leímos en español-; el libro es divertido y aunque es infantil me cuesta bastante seguir la lectura, la ventaja es que recuerdo muy bien las historias. El plan es continuar con más libros de este autor, unos cinco o seis, y luego cambiarme a Young Reader Fiction.

En español leí un poco de 1 Kilo de cultura general, de unos autores españoles, pero lo he dejado bastante descuidado; he leído más artículos en inglés y en español pero creo que debo buscar algún autor en este último idioma para llevar un libro en cada idioma, que es lo que me planteé al inicio de año como objetivo.

El sábado pasado empezó el segundo módulo de lenguaje de señas; la verdad estaba preocupado porque nos habían adelantado que a partir de este nivel el maestro es una persona sorda y temía que no pudiera comunicarme en lo más mínimo; en efecto nuestra maestra es sorda pero, afortunadamente, habla; y esto es un alivio pues al menos en emergencias no me sentiré incomunicado.

En dos días cumplo 48 y desde hace años, cuando me enteré de lo de la renovación celular cada siete años -no debe ser tan así la cosa- he estado a la expectativa cuando alcanzo una edad que es múltiplo de ese número; ya casi.